”Han tog semester enkom för att…” sa Mr Norrland imorse. Och jag blir alltid lite full i skratt när jag hör honom säga ”enkom” för jag får alltid bilder från gamla journalfilmer från 1940 och 50-talet i huvudet när jag hör det ordet. Någon energisk speaker som pratar snabbt och korrekt med ord som inte alltid finns i dagens ordförråd. Men det kanske är bara jag som är dum…kanske är ”enkom” ett ord som används lika mycket idag och att det bara är jag som inte använder det. Eller också är det lokalt i norrland att man använder det mer för jag tror nästan aldrig att jag hade hört det innan jag hörde Mr Norrland säga det för flera år sen. Det är ju ett fint ord så fortsätt använda det, Mr Norrland trots att jag kan tyckas håna det ibland…
När jag letade gamla SF klipp på Youtube för att hitta den där rösten hittade jag bara detta men det är ett väldigt roligt klipp så missa det inte! Och det är precis denna rösten jag hör i huvudet när jag hör "enkom":
Gästerna får sannerligen vara snabba om de ska få nåt på tallriken! Hysteriskt roligt!
1 kommentar:
Nackdelen med att använda ordet "enkom" är att det är så specifikt, inte så att jag tror att ordet endast tillhör Norrland. Men väl att det endast är ett fåtal personer som direkt förstår vad som menas.
Använder man då ordet i fel sammanhang så riskerar man att åhöraren tappar fokus för det budskap som man önskar förmedla. Jag vill alltså inte att man slutar använda ordet enkom, men väl att man bör tänka på att det i dagligt tal inte används så ofta nuförtiden.
Skicka en kommentar